В Турции начался показ сериала "Курт Сеит и Шура"/ Kurt Seyit ve Şura.
В гл ролях: Кыванч Татлытуг и Фарах Зейнеп Абдулла
Режиссёр: Хилаль Сарал
Сценаристка: Эдже Йоренч
Сценаристка: Мелек Генджоглу
Композитор:Тойгар Ишыклы
Новый проект продакшн-студии «Ay Yapım» и телеканала «Star TV» сериал «Курт Сеит и Шура» обещает стать самым популярным проектом этого года.
Сериал снят по роману известной турецкой писательницы крымскотатарского происхождения Нермин Безмен.
В основу романа легла история деда Нермин Безмен Курт Сеита, который был офицером Крымского кавалерийского полка царской армии.
События происходят в Российской империи, потом в Турции. Главные герои - офицер русской армии крымский татарин и русская девушка - дочь дворянина.
Что удивительно, сериал показывает очень похоже Российскую империю, быт и нравы того времени. Не смотрится смешно и натянуто, когда одна страна пробует преподнести жизнь другой страны и делает это непрофессионально.
Вот официальный трейлер
http://www.youtube.com/watch?v=HabiV85aAMkСерии на турецком языке (+ несколько серий на английском)
http://www.youtube.com/user/kurtseyitsuraПервая серия с русскими субтитрами
http://www.youtube.com/watch?v=m5BQoQzs0-wостальные серии можно найти на youtube
Самодельный трейлер под Русский романс
Kurt Seyit ve Sura ~ Жаркий огонь полыхает в камине
http://vk.com/kurtsey?z=video226662172_ ... 69feb6c4e9Статьи и интервью
Эдже Еренч, сценарист сериала: «В сериале все будут говорить на чистом турецком языке. Не будет ни акцента, ни субтитров!»
- Когда вам в голову пришла идея написать сценарий для этого сериала?
- Я первый раз прочитала книгу в 1992 году. Эта история очень понравилась мне. Но в то время в Турции не то, что сериалы, даже широкоформатные фильмы не снимались! Идея этого проекта зародилась у меня два года назад. Когда мы начали снимать сериал «Kuzey Güney», то приступили и к обсуждению этого сериала.
- Исторические сериалы снимали и до вас. Чем ваш проект будет отличаться от всех остальных?
- Да, исторические сериалы уже выходили на экраны. Но впервые это будет фильм, действие которого начинается в России, продолжается в Турции и заканчивается в 1920 году. Вы впервые увидите историю волшебной любви, которая пережила все беды и несчастья того времени.
-Сюжет сериала начинается в 1916 году в России с первых дней революции…
- Я постаралась уместить историю в рамках сериала. Я описала все так, как это сделали герои книги, на чьих глазах происходили все эти события. Они прожили удивительную жизнь, вынуждены были эмигрировать в Турцию. Конечно, самая важная деталь – это то, что Курт Сеит крымский татарин.
- Вы вновь работаете с Кыванчем Татлытугом. Вы специально выбираете именно его?
- Я впервые увидела Кыванча в сериале «Gümüş». С самой первой встречи я была под впечатлением его энергии и внутренней силы.
- Что вы можете сказать о Кыванче такого, что еще никто не знает?
- Он отличный пародист. Сразу схватывает отличительные детали, и может досконально передать образ.
- Перейдем к Фарах Зейнеп Абдуллах…С ней выработаете впервые.
- Я очень близко приняла к сердцу Шуру из книги. Эта героиня была так достоверно и подробно описана, что я еще тогда перебирала в голове множество актрис на эту роль. Но, посмотрев фильм «Kelebeğin Rüyası», я сразу поняла, кто сыграет Шуру.
- Съемки проходят в России. Персонажи - русские. Вы планируете писать субтитры под эпизодами?
- В нашей истории это основная трудность. Я приняла решение, что все персонажи в сериале будут говорить по-турецки. Не будет ни акцента, ни субтитров.
- Обычно сценаристы пишут сценарий, и на этом их работа заканчивается. Вы же сутки напролет проводите на съемочной площадке, контролируя весь процесс съемок.
- Для меня очень важно проникнуться духом съемок. Поэтому я приехала в Санкт – Петербург, чтобы побыть с актерами и еще раз обдумать все детали.